陛下
幸了司寝监一条牝犬的消息很快传遍了后
。
但却不是我的。
“哦?”
皇后娘娘的眼内闪过一丝惊愕。
皇后弯下腰来,
致的护甲勾起了我的下巴:
“甲二十三,你也算是给咱们司寝监争回了脸面。”
能
家人子,实在是出
牝犬的好归宿了。
我又深深地伏了下去。
“你很聪明呢……”
“别叫元贵妃累着,否则……”
她轻叹
,
女官走了进来,似是呈上了什么东西,
“母狗拜见皇后娘娘,愿娘娘长乐无忧。”
“就是她啊……”
“陛下一时新鲜也是有的……从前不也
过……说丢开手便丢开了……”
她只是端起茶,一边轻
着,一边打量起我来。
“罢了,也是个可怜孩子,”
寝监送来了新的
壶。掌事嬷嬷看着我,眼内满是赞许:
我连忙低下
。我只是一条牝犬罢了,皇后若想
置我,只是发句话的事。
皇后没有立时发落我。
与乾
的巍峨庄严不同,坤
多了些写意的风雅。因着牝犬的
份,我赤
着
子、只披了一件罩衫。
我虽不情愿,但皇后娘娘是忤逆不得的,只好慢慢地抬起
来。
“罢了,好生伺候陛下罢,近来元贵妃的胎渐稳,若陛下召她陪寝,你便主动些……”
不知为何,明明是这样带笑的、和善的目光,却叫我遍
生寒——仿佛一条毒蛇,外表瑰丽动人,口里却满是獠牙。
话音戛然而止。她站起
,裙摆散开,银线绣的桃花
光溢彩、盎然绽放。
“怪不得,”
我点了点
,笑意渐深。
我跪了大约半个时辰,才陆续有妃嫔们从正厅出来,我低着
,不想被她们看见我的容貌。
直到数日后,我被带去了坤
。
我深深地伏了下去,重重地磕了三个
,
:
我听了,却只在心内嗤笑。
像这样刻薄的话,我在很小的时候便不去在意了。
37
“司寝监也是费心了,送了你去乾
……”
“请皇后娘娘恕罪,母狗……不能领受蝶衣。”
这并不是件
面的事,但因我夜夜陪寝,也无人敢置喙。
在陛下的眼里,我只是在元贵妃不便陪寝时的玩意儿罢了,若成了小主,便再难时时伴陛下左右,且我无依无靠,也会很快殒命深
。
不同于其他妃嫔或有意、或无意的刁难,皇后娘娘只问了我名姓和年岁,碍于我牝犬的
份,又命人取了
垫给我。
“本
会在彤史上添上你这一笔,再下蝶衣与你,
个家人子罢。”
“倒比本
入
时大些,可看着还是可怜见的……陛下也是胡闹,既幸了,也该记在彤史上、给个名分才是……抬起
来。”
38
39