"……"你缓慢吞咽了一下口水,悄咪咪瞥向Krueger――老公你说句话啊!
你
了
手腕。确实有点红,但他松手松得很快,也没有多疼。看到他这副手足无措的模样,你说不出重话。
他旁边的Keegan松开拧起的眉
走进来。
Ghost放下环
的双手缓缓走过来。
"Let go of her hand, K?nig.(放开她的手,K?nig。)"Krueger声音瞬间降至冰点,拉起你另一只撑桌的手,"Before I forget we are supposed to be on the same team.(趁我还没忘记我们应该是同一个队伍的。)"
K?nig声音
高,另一只手在空中烦躁地挥舞了一下,"You are the one stripping her!(你才是那个脱她衣服的人!)"
不对!
待你直起
,Krueger揽住你的腰,低
吻了吻你的额角。
这时还没完全闭合的门外响起Ghost冷冰冰的声音。你们齐齐望过去。你惊悚地看到Ghost和Keegan都站在门口,估计是才开完会。
"Are you out of your mind?(你疯了吗?)"Krueger被这离谱的要求气笑了。他伸手按压突突
的太阳
,这种无赖的方式干扰了他的所有计划。
没有手可以扶桌子了,你都怕掉下去,屁
连忙往里面挪。
K?nig闻言迅速松开你,局促地后退了一小步,"Entschuldigung…I…sorry.(对不起……我……抱歉。)"他结巴着,掌心不安地在
边摩
,像个
错了事的孩子,全然不见刚才的凶悍,"Liebling, I did not mean…(亲爱的,我不是故意的……)"
"You&039;re freezing, kid. Vamos(你快冻僵了,孩子。走吧)。"Keegan的语气波澜不惊。
oh……小柯总是这样
感,让你很是有些不知
该怎么办。
K?nig的视线在你拉起衣服的动作上停留。他的呼
更重了,
膛起伏着。
这两个字对于刚刚的火热程度来说,毫无说服力。
Keegan走到床边拎起一条薄毯,转
轻轻盖在你背上,手掌隔着毯子按在你后颈
,将你包裹得严严实实。
不,不好。
他的掌心热得出奇,力
估计没把握好,
得你有些发疼。
"You want to shoot me for holding her hand?!(你想因为我牵她的手就向我开枪?!)"
他直接无视Krueger冷酷的警告眼神,一把抓起你的手腕。
Ghost双手环在
前,挡住了从走廊投进来的大
分灯光,拉出一
长长的影子,落在地上散落的图纸上。白色骷髅面
在阴影里显得尤为阴森。
"She needs rest. You found her. Now leave.(她需要休息。你找到她了。现在离开。)"
狼狈啊,鞋子都没穿好。
Krueger眯起金棕色的瞳孔,
侧的手指抽动了一下,克制住了反击的冲动。对峙刚刚在楼下开过秘密会议的长官和同伴,在目前这种四下无援的环境里动手显然是个赔本买卖。
。"你卡壳。
他抱着双臂,两条长
敞开,视线在昏暗的房间里扫视。
K?nig大步走到卧室唯一的单人沙发前,转
坐了进去。沙发嘎吱叫了声。
"你松得很快,我不疼K?nig。"你撑住桌面
下书桌,脚掌落地,弯腰提了下鞋
子。
K?nig盯着Krueger环在你腰上的那只手,盯了一会儿,没什么动作。既然强抢行不通,委屈战术似乎没得到足够的反馈,这位奥地利破门手低沉宣布:
他看了你一眼,松开你的手,站直
子。力量上的拉扯最终受到伤害的只会是你,老练的佣兵选择在心理上发动攻击。
"I stay too.(我也留下。)"
"You are scaring her.(你吓到她了。)"Krueger直视K?nig,嗓音低沉平稳,"Look at her wrist. You are hurting her.(看她的手腕。你弄疼她了。)"
"I was not stripping her, I was…(我没有脱她的衣服,我是在……)"Krueger顿住,似乎意识到与眼前陷入嫉妒狂
的同乡争论这个话题毫无意义。
"You took a
"I sit here. I guard her.(我坐这儿。我守着她。)"他盯着Krueger,"She sleeps on the bed. You sleep on the floor. I watch.(她睡床上。你睡地板。我看着。)"
"Come with me.(跟我走。)"他执拗
,还有一丝藏不住的乞求,"It is late. You need to sleep in a proper bed. Not here.(很晚了。你该睡到床上去,不是这里。)"
聊天?
其实没有很冷。
他扫视了一遍你的全
,而后看向Krueger。
……
救救我救救我救救我 怎么说出口的话这么奇怪像个负心女子!
这句话比枪械上膛有用。
"Putting on a bloody show, are we?(在这演什么该死的戏码呢?)"