try to close the gap, I snap your neck. (听清楚了。你敢靠近一步,我就拧断你的脖子。)"
……
哥,你的打狗棍面对人家的热武
似乎
于弱势。
……
僵持片刻后,防暴棍"咔哒"收起。
Zimo把包扔到茶几上,拖了把单人沙发,面朝Nikto,大
金刀地坐下。双手交叉搭在
上,脊背没有靠向
垫――崩着一
暗劲,上半
前倾。防暴棍就搁在桌沿,抬手就能砸烂对面那个俄国重装兵的脸。
"Now what? You drop out of the ceiling, ask for magic blood, and we just hang out? (现在呢?你从天花板上掉下来,讨要什么神奇血
,然后我们就这么干耗着?)"
"My location changed. Instantly. (我的位置改变了。瞬间。)"Nikto低哑开口,"I don&039;t know why. But she is the anomaly. (我不知
为什么。但她是个异类。)"
……
你也没办法啊,没法给他变回去了。
你
了
汗,给了Zimo一个"放心"的眼神,然后小心地挪到Nikto
前,仰
看他。
"你听得懂中文吗Nikto?"你指指自己,"我帮你疗伤?不需要抢。"
说完,你想到了如今的金钱难题,小心翼翼看他:"你有钱吗?可以付钱的。"
……
[偏执者:看啊!多么贪婪!]
[潜伏者:代价。这就是交换的规则。合理。]
Nikto迟缓地摸向
口内侧。翻出一张磨损的黑色银行卡,还有一卷用
捆着的美金。
你没忍住往他
肌那儿瞅了几眼。
怎么钞票还
里……
他将那叠钱放在茶几上,推向你。
"Take it. (拿走。)"Nikto盯着你的眼睛,表情看起来很是阴沉,"The little giant… K?nig… (那个小巨人……柯尼格……)"
嗯?K?nig!?
他停顿了一下,"He had no scars. (他没有疤。)"
"Looked... happy.(看起来……像个找到了天堂的男人。)"
乍一听到熟人的名字,你神色奇怪。
什么意思,K?nig告诉这家伙你帮他治好了脸?
柯!你怎么能背刺我!!
Nikto交完钱后就立在房间正中央。完全没有卸除重甲的打算,黑不溜秋地扎在那儿。冰蓝色眼睛在视窗后阴冷地刮拉着Zimo。
[偏执者:挖掉那个黄种人的眼珠。他在观察弱点!]
Nikto把视线从Zimo
上
出来,重新投向你。
"Tell him to look away.(让他把
转开。)"
Zimo毫不掩饰地嗤笑。
"真把自己当贵客了。"他偏
看你,眼神无奈谴责,"这就是你不让我动手的结果。引狼入室还得伺候局势。你要
买卖可以,但别指望我给他腾地方。"
你自知理亏:"好的王总。"
他换了个姿势。一条
的脚踝搭上另一条大
,跟大爷似的,闲散里带着明晃晃的挑衅。
"那张脸他护得这么紧,没准面
一摘下面是个炸弹呢?"
你嘴角一抽,连忙憋住笑。
Nikto看懂了Zimo防范兼挑衅的
派。
他上前一步,巨大阴影罩下来,把你本就不大的视线范围全盘堵死。